Título: Suna no Oshiro
Intérprete Original: Kanon Wakeshima
Anime/Serie/Drama/Otro: Vampire Knigth
Referencia: Ending 1
Adaptación: Hector Garcia
Traducción: Hector Garcia
Fluye con suavidad
Blancas
Nubes que veo pasar
Mi yo gris
Solo observa el exterior
Esperando
Recojer estrellas
Para crear un castillo de arena
Mi linda oracion
Se derrama
A sus pies
que las olas estan limpiando
En la oscuridad
de un mundo callado
La oracion se va
Si el viento la revive de nuevo
La luz no acaba
Mientras caiga otra vez
En la frialdad
Crear castillos de arena
Con las manos frias
Hacia ti
*********************************************************************
Título: Still Doll
Intérprete Original: Kanon Wakeshima
Anime/Serie/Drama/Otro: Vampire Knigth
Referencia: Ending 1
Adaptación: Hector Garcia
Traducción: Hector Garcia
Hola Alice
Con ojos de cristal
Que clase de sueño
¿Son los que tienes?
¿Entrando en ellos?
De nuevo en mi
Lagrimas de corazon
Y flotan en mi
Las memorias
Que entraron en mi amor
Perforandolo
Hola Alice
Con tus labios llenos de frutos
Que ahora estan
¿Lanzando amor?
¿Retando al amor?
Estoy lista
Para tus palabras
Mi hablar de hoy
Se congela
Hoy no puedo cantarle
A mi amor
Aun, no me contestas
*****************************************************
Título: Futatsu No Kodou To Akai Tsumi
Intérprete Original: ON/OFF
Anime/Serie/Drama/Otro: Vampire Knight
Referencia: Opening #1
Adaptación: Hector Garcia
Traducción: Hector Garcia
Sumergido en aquellos sueños rojos
Que siempre se tiñen de dolor
No lo puedo evitar
¿Cuanto tiempo tendre que soportar, esta gran y terrible presion?
Mis emociones ya no puede despertar, sin sintir algun dolor
Esa sonrisa cruel, que muy pura siempre es conoce mi realidad
Ya no se si, yo aun puedo soñar en mi hogar
Mi corazon aun que cubierto de mil pecados esta lleno
Y ya no (Puedo ver) en esta (tibiebla), la hermosura de tu bella piel!
Sumergido en aquellos sueños rojos
Que siempre se tiñen de dolor
El destino ya empezo, a reconocer esta realidad
Y a la vez los secretos de este mundo
Al caer por un gran abizmo
Aun que elimine mis pecados se que estoy, maldito
Mientras hiba cami-nando por la sole-dad, solo pude salvar
Una mirada, tan real como si no cambiaras jamas ahi
En este lugar, con la luz tan brillante, solo nacio la sombra
Vivire, y decidire cual es mi final
Y como un par de espejos ya, nuestros corazones se miran
(El dolor) Es como (Una gran) Soledad, que solo es inifinita al mirar
Quemandose en aquellos sueños tan rojos
Todo se borrara por siempre
Y las iluciones, jamas existiran porque son una mentira
Tan fuerte es aquella noche tan hermosa
La cual yo cruze con mi soledad
Y aun sumergido en mis pecados, ya no puedo ~ escapar
Sumergido en aquellos sueños rojos
Que siempre se tiñen de dolor
El destino ya empezo, a reconocer esta realidad
Y a la vez los secretos de este mundo
Al caer por un gran abizmo
Aun que elimine mis pecados se que estoy, maldito